Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - serba

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 101 - 120 van ongeveer 341
<< Vorige1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Volgende >>
126
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...
Günesimi kaybettim.gözlerini görmem gerek .yasamaya dönmem için beni bastan sevmen gerek. tatlim keske su an yanimda olsaydin seni kollarima alsaydim.
jag tror att gözlerini betyder tårar eller öga eller något sånt, beni du, seni jag. su vatten

Gemaakte vertalingen
Engels I have lost my sun
Zweeds Jag har förlorat min sol.
Duits Ich habe meine Sonne verloren....
Frans J'ai perdu mon soleil...
271
Uitgangs-taal
Turks burrard inn hotel
Ben Dilara Gurak otelinizde haziran ve temmuz ayı ile birlikte yaklaşık 20 günlük bir rezarvasyonum olması gerek . Gereken bilgileri doğrulayıp bana rezervasyonla ilgili onay maili atarsanız sevinirim . Kanada ya giriş yaparken otel rezervasyonu ile ilgili bu belgeye sunmam gerekiyor şimdiden teşekkürler . iyi çalışmalar

Gemaakte vertalingen
Engels My name is Dilara Gurak
Braziliaans Portugees Meu nome é Dilara Gurak
265
Uitgangs-taal
Turks Türkiye'den sevgilerle
Merhaba ben insanların dış görünüşünden ziyade kalp güzelliğine önem veririm.Seninle tanışmayı bende çok isterim.Gayet içten ve samimi birine benziyorsun.Hakkımdaki düşüncelerin için tekrar teşekkür ederim.Türkiye'den kucak dolusu sevgilerle.Kendine iyi bak.Hoşçakal.Bu da benden :Gönül kimi severse güzel o dur!...
Amerikan ingiliz lehçesi olarak çevrilmesini rica ediyorum..

Gemaakte vertalingen
Engels Love from Turkey
198
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks güzel kız merhaba..
merhaba,sanırım İstanbul'da karşılaşmadık; çünkü ben Van'da yaşıyorum.Siz evli misiniz? çok beğendm sizi, kendinizi biraz tanıtır mısınız,ingilizceyi çok iyi bilmiyorum,ben ressamım ayrıca öğretmenlik yapıoyrum,görüşmek dileğiyle.bye...

Gemaakte vertalingen
Engels Hello beautiful girl
387
Uitgangs-taal
Turks Ben ingilizce bilmediğim için sizin yazılarınızı...
Ben ingilizce bilmediğim için sizin yazılarınızı çeviri programıyla çözmeye çalışıyorum, fakat bazı yazıların çevirileri anlaşılmıyor, buyüzden sizin son yazdıklarınızdan tam olarak birşey anlayamadım,Siz bana banka hesabımı açtınız? Yeni banka hesabı açtıysanız ben bu hesap bilgilerime nasıl ulaşacağım, internetten hesabıma hangi adresten girip nasıl kullanacağım.
Proje konusunun ne olduğunu anlayamadım, benim bu projedeki görevim ne? ne yapmam gerekiyor?

Gemaakte vertalingen
Engels Because I don't know how
250
Uitgangs-taal
Turks merhaba dayana imelini aldım ianan çok mutlu...
merhaba dayana imelini aldım çok mutlu oldum ben iyiyim peki sen nasılsın senden bir resmini istemediğim için kendime kızdım :) ben CV Mİ ingilizce olarak sana yolluycam seni tekrar ne zaman görebilirim asayı sakladım tekrar geldiğinizde takdim ederim şimdilik kendine dikkat et ve iyi bak hoşçakal
iş için bir cv hazırlamam gerek ingilizcem olmadığı için türkçeden ingilizceye cevrimek istedim

Gemaakte vertalingen
Engels hello dayana
100
Uitgangs-taal
Turks yeni üye olduğum için deneme maksatlı...
yeni üye olduğum için deneme maksatlı gönderiyorum bu maili.merak ettiğim diğer konu ise ne kadar sürede cevap geliyor?

Gemaakte vertalingen
Engels I am sending
34
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels a phone dosen't call some one by it self
A phone doesn't call anyone by itself.

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Um telefone, por si mesmo, não liga para ninguém
Turks telefon birini
204
Uitgangs-taal
Turks tesana bu dilde çok fazla kelime öğretmek...
tekrar merhaba..
buna sevindim.sana bu dilde çok fazla kelime öğretmek isterim..
ben 4 yıl yöneticilik yaptım ve kısa bir süre önce işi bıraktım.şuan benzeri bir iş arıyorum :(
peki buraya hiç geldinmi yada gelmeyi düşünüyormusun?
hoşçakal

Gemaakte vertalingen
Engels hello again
137
Uitgangs-taal
Turks SuskunluÄŸum asaletimdendir. Her lafa verecek...
...Suskunluğum asaletimdendir. Her lafa verecek bir cevabım var. Lakin bir lafa bakarım, laf mı diye. Birde söyleyene bakarım adam mı diye...Mustafa Kemal ATATÜRK

Gemaakte vertalingen
Bulgaars Ataturk
Engels ...My silence is because
Italiaans ...Il mio silenzio
58
Uitgangs-taal
Turks Yüksel Türk!
Yüksel Türk! Senin İçin Yüksekliğin Sınırı Yoktur. İşte Parola Budur.

Gemaakte vertalingen
Italiaans alzati turco !
Engels Ascend Turk
192
Uitgangs-taal
Turks Pnömatik Tüp Sistemleri (Rohrpost Systeme), ...
Pnömatik Tüp Sistemleri (Rohrpost Systeme), dünya genelinde pek çok hastanede kan örnekleri, plasma, ilaç,serum,röntgen filmleri,evrak gibi malzemelerin personel kullanmaksızın birimler arasında taşınmasında kullanılmaktadır.

Gemaakte vertalingen
Engels Rohrpost Systeme
139
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Burada yapılması gereken şey DMO aracılığı ile...
Burada yapılması gereken şey DMO aracılığı ile bugüne kadar en çok satılan ürünleri incelemek ve bu ürünlere eş değer ... ürünlerinin olup olmadığını tespit etmektir

Gemaakte vertalingen
Engels What has to be done
119
Uitgangs-taal
Turks Ulusal tarım stratejisi çerçevesinde "kırsal...
Ulusal tarım stratejisi çerçevesinde "kırsal kalkınma Yatırımlarının desteklenmesi Programı"nın Van İlindeki uygulamalarının değerlendirilmesi

Gemaakte vertalingen
Engels Within the framework
263
Uitgangs-taal
Turks Bilgisayar, belli başlı parça ve donanımlardan...
Bilgisayar, belli başlı parça ve donanımlardan oluşan bir elektronik devreler bütünüdür. Her devre ve donanım birbirleri ile doğrudan veya dolaylı olarak etkileşim halindedir. Elinizdeki bu tezde bilgisayar donanımlarının özellikleri, yerine getirdiği işlevler ve diğer donanımlarla olan ilişkileri açıklanmıştır.

Gemaakte vertalingen
Engels Computer is the total
78
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks hayatima bir son vermek istersen kalbimden...
hayatima bir son vermek istersen kalbimden vurmayi istersen kursuna gerek yok sozlerin varya

Gemaakte vertalingen
Engels If you want to put an end to my life
111
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks yanarim yazdan degil donaram kistan degil...
yanarim yazdan degil donaram kistan degil yikilsin norvec burayasi evim degil - herkesijn bi sevdigi var benim bbir KUSUM bile yok.

Gemaakte vertalingen
Engels I get hot but
187
Uitgangs-taal
Turks İyi dilek mesajı
Senin ne kadar akıllı olduğunu biliyorum ama buradaki bazı kötü insanlar sana zarar verebilir..İstanbul'u seçmemen iyi.15 milyonluk şehirde senin için çok endişelenirdim.umarım herşey yolunda gider.Karşılamaya gelirim seni

Gemaakte vertalingen
Engels I know how intelligent
17
Uitgangs-taal
Turks say beni sayayim seni
say beni sayayim seni
британски

Gemaakte vertalingen
Engels respect me
82
Uitgangs-taal
Turks benim hikayem şu şekilde başladı. annem...
benim hikayem şu şekilde başladı. annem otaokuldan sonra lisede bilgisayar bölümüne gitmemi istedi

Gemaakte vertalingen
Engels my story started
<< Vorige1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Volgende >>